2025년 3월 28일 오전 10시 16분



누군가 그랬다,

Someone once said,

誰かが言っていた、


도쿄는 조용한 꿈을 꾸는 도시라고.

Tokyo is a city that dreams in silence.

東京は静かに夢を見る街だと。


어느 날은 술을 주고

Some days, it offers you a drink.

ある日はお酒をくれて、


어느 날은 웃음을 주고

Some days, it gives you a smile.

ある日は笑顔をくれて、


어느 날은 친구가 되었다.

And one day, it becomes your friend.

ある日は友達になってくれる。


나 혼자 방에서 좋아하던 아티스트인데

An artist I used to admire alone in my room,

一人きりの部屋で憧れていたアーティストが、


그 사람이 자기 어릴적 친구의 친구래.

Turns out they’re a childhood friend’s friend.

その人は、誰かの幼なじみの友達なんだって。


정말로.

For real.

本当に。


그냥 연락하면 닿는 거리에.

Just a message away.

連絡すればすぐに会える距離にいる。


길 건너 빵집에서 마주칠 수도 있대.

You might run into them at the bakery across the street.

道を渡った先のパン屋で会えるかもしれないって。


그런 일이 계속 있으니까.

Things like that keep happening.

そんなことが何度も起こるから。


너무 자주 있으니까.

Too often, in fact.

あまりにもよくあるから。


내가 운이 좋은 걸까? 아니면 이 도시가 그런 걸까?

Am I just lucky? Or is that what this city is?

私が運がいいのか、それともこの街がそういう場所なのか。


모두가 조용히 연결되어 있어.

Everyone is quietly connected.

みんな、静かにつながっている。


아무 말도 하지 않아도.

Even without a single word.

何も言わなくても。


누가 나를 어디론가 이끌고,

Someone leads me somewhere, softly.

誰かがどこかへそっと導いてくれて、


나는 그저 걷기만 하면 돼.

All I have to do is walk.

私はただ歩いていけばいい。


이름도, 얼굴도 몰랐던 사람인데

A person I didn’t even know by name or face,

名前も顔も知らなかったはずの人なのに、


어느 순간 악수를 하고 있어.

Somehow, we’re shaking hands.

気がつけば握手をしていた。


그 사람도 웃고,

They’re smiling,

その人も笑っていて、


나도 웃고,

And I’m smiling too.

私も笑っている。


실은 보이지 않지만 계속 이어지고,

The thread is invisible, but it keeps going.

糸は見えないけれど、ずっとつながっている。


그 끝은 손끝에 묻어 있다.

Its end rests at my fingertips.

その先は、私の指先にふれている。


이 모든 걸 설명하려고 하면

Try to explain all of this,

これを全部説明しようとすると、


글이 아니라

It’s no longer just words,

文章じゃなくなって、


꿈이 된다.

It turns into a dream.

夢になってしまう。


지금 이 문장들 처럼

Just like these very sentences.

今この文章たちのように。


가장 많이 본 글