김윤아 (Kim Yuna) - Going Home
집으로 돌아가는 길에
On the way back home
家に帰る道で
지는 햇살에 마음을 맡기고
I entrust my heart to the setting sun
沈む夕陽に心を委ねて
나는 너의 일을 떠올리며
Thinking about you and what you’re going through
君のことを思い浮かべながら
수 많은 생각에 슬퍼진다
I feel sad as countless thoughts fill my mind
たくさんの思いに胸が苦しくなる
우리는 단지 내일의 일도
Even tomorrow remains uncertain for us
僕たちは明日のことさえ
지금은 알 수가 없으니까
Because we simply don’t know it right now
今は分からないから
그저 너의 등을 감싸 안으며
So I just hold you from behind
ただ君の背中をそっと抱きしめて
다 잘될 거라고 말할 수밖에
All I can say is “It’ll be okay”
「きっとうまくいくよ」と言うしかなくて
더 해줄 수 있는 일이
I keep wondering if there’s something more
もっとできることがあるような気がして
있을 것만 같아 초조해져
That I could do, so I grow anxious
焦ってしまう
무거운 너의 어깨와
Your heavy shoulders
重たそうな君の肩と
기나긴 하루하루가 안타까워
And your long, tiring days make my heart ache
長くてつらい毎日が切なくて
내일은 정말 좋은 일이
I truly wish something good
明日は本当にいいことが
너에게 생기면 좋겠어
Would happen to you
君に訪れますように
너에겐 자격이 있으니까
Because you truly deserve it
君にはその価値があるから
이제 짐을 벗고 행복해지길
I hope you can finally lay down your burdens and be happy
荷物を下ろして幸せになってほしい
나는 간절하게 소원해 본다
I earnestly wish with all my heart
心から強く願っている
이 세상은 너와 나에게도
Because this world is cruel and scary
この世界は僕たちにも
잔인하고 두려운 곳이니까
Even for you and me
残酷で怖い場所だから
언제라도 여기로 돌아와
Come back here anytime
いつでもここに戻ってきて
집이 있잖아 내가 있잖아
There’s a home, and I’m here
ここが君の家で、僕がいるよ
내일은 정말 좋은 일이
May something truly good
明日こそは素敵なことが
우리를 기다려 주기를
Be waiting for us
僕たちを待っていますように
새로운 태양이 떠오르기를
May a new sun rise for us
新しい太陽が昇りますように
가장 간절하게 바라던 일이
And the thing we’ve hoped for most deeply
心から願ってきたことが
이뤄지기를 난 기도해 본다
May it finally come true—I pray
叶いますようにと、祈っている